Les Cowboys Fringants y las estrellas fugaces
Mi interés por aprender nuevos idiomas y mis ratos de ocio en internet me guiaron hasta una banda francófona increíble. La primera canción que escuché fue Les étoiles filantes, en español Las estrellas fugaces, la cual me dejó contrariada y nostálgica, a pesar de que desconocía su traducción al español. Ese fue el descenso al agridulce sonido de Les Cowboys Fringants.
Les étoiles filantes es un tema que pertenece a uno de sus discos más populares: La grand-messe. La letra es acerca de nuestra efímera existencia humana, del vertiginoso pasar del tiempo, de convertirnos en adultos con hipotecas y trabajos extenuantes mientras añoramos nuestra infancia y las alegrías pasajeras. El texto nos revela el momento en que nos descubrimos como minúsculos pasajeros de este mundo caótico, tan fugaces como las estrellas.
Actualmente la banda canadiense, originaria de Quebec, está en promoción y gira de su último disco de estudio Les Antipodes, estrenado en octubre del 2019. Dicha grabación consta de diez temas que mantienen su estilo folk, con toques de rock y country; remarcando su conocida dualidad en la temática de las letras, entre algunas canciones más divertidas y desenfadadas, y por otro lado, las desesperanzadoras.
El primer sencillo, L’Amérique pleure fue lanzado el año pasado, en conjunto con su vídeo promocional —muy bailable por cierto—. La canción es una de las más destacadas y, narra la historia de un personaje que viaja en carretera, mientras reflexiona sobre las carencias cotidianas y la hipocresía de la sociedad actual; dejando en evidencia que la idea del sueño americano, idealizado en las décadas pasadas, ha caducado casi por completo.
El nombre de la canción traducido al español es América llora o América llorando, y si bien hace referencia al estándar de vida en E.U.A. también aplica para el continente y el mundo entero. El valor de la canción es universal, ya que mientras nos adentramos en su significado, los cuestionamientos que se hace el personaje, nos los hacemos a diario miles de humanos alrededor del mundo. Y a pesar de que en México siempre se ha asumido a Canadá y a Estados Unidos como países de “primer mundo”, esta canción nos hace pensar que no siempre el pasto del vecino es más verde.
Otros temas recurrentes en la discografía de Les Cowboys Fringants son la superficialidad de las relaciones afectivas, la desilusión laboral, historias de sus barrios, la interacción tecnológica y la política. Todo esto con melodías alegres, frases pícaras y jocosas, pero siempre mezclado con una atmósfera de nostalgia y pesimismo, por más contradictorio que esto parezca.
Igualmente, la preocupación por la naturaleza y los desastres ecológicos los ha llevado a ser parte de campañas de reforestación y acciones que impulsan el cuidado y respeto por el medio ambiente. Lo cual también se ve plasmado en su música, como en su ya icónica canción Plus rien, cuyo protagonista ve morir a su hermano en el desierto, y durante sus últimos minutos de vida recuerda cómo la humanidad se ocupó de devastar el planeta.
Su prolífica carrera ha dejado catorce álbumes y reconocimiento en su país natal, aunque siguen siendo desconocidos para el resto del mundo, salvo para algunos países europeos. Es interesante como la música francófona no ha enganchado al mercado hispano, por supuesto que hay un puñado de bandas que han llegado con éxito a México y a otros países de Latinoamérica, pero realmente hay un gran desconocimiento de dicha música popular. La barrera del idioma es indiscutible y la competencia con las bandas angloparlantes hace aún más difícil su difusión.
Aunque no haya indicios de que Les Cowboys Fringants vayan a pisar suelo mexicano, al menos por ahora, aquí les dejó algunas canciones para que recuerden que no somos más que estrellas fugaces.